|
|
|
|
|
Capitulo 22
1 Assim diz
o SENHOR: Desce à casa do rei de Judá, e anuncia ali esta
palavra,
2 E dize:
Ouve a palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas
no trono de Davi, tu, e os teus servos, o teu povo, que entrais por estas
portas.
3 Assim diz
o SENHOR: Exercei o juízo e a justiça, e livrai o espoliado
da mäo do opressor; e näo oprimais ao estrangeiro, nem ao órfäo,
nem à viúva; näo façais violência, nem
derrameis sangue inocente neste lugar.
4 Porque,
se deveras cumprirdes esta palavra, entraräo pelas portas desta casa
os reis que se assentaräo em lugar de Davi sobre o seu trono, andando
em carros e montados em cavalos, eles, e os seus servos, e o seu povo.
5 Mas, se
näo derdes ouvidos a estas palavras, por mim mesmo tenho jurado, diz
o SENHOR, que esta casa se tornará em assolaçäo.
6 Porque assim
diz o SENHOR acerca da casa do rei de Judá: Tu és para mim
Gileade, e a cabeça do Líbano; mas por certo que farei de
ti um deserto e cidades desabitadas.
7 Porque preparei
contra ti destruidores, cada um com as suas armas; e cortaräo os teus
cedros escolhidos, e lançá-los-äo no fogo.
8 E muitas
naçöes passaräo por esta cidade, e dirá cada um
ao seu próximo: Por que procedeu o SENHOR assim com esta grande
cidade?
9 E diräo:
Porque deixaram a aliança do SENHOR seu Deus, e se inclinaram diante
de outros deuses, e os serviram.
10 Näo
choreis o morto, nem o lastimeis; chorai abundantemente aquele que sai,
porque nunca mais tornará nem verá a terra onde nasceu.
11 Porque
assim diz o SENHOR acerca de Salum, filho de Josias, rei de Judá,
que reinou em lugar de Josias, seu pai, e que saiu deste lugar: Nunca mais
ali tornará.
12 Mas no
lugar para onde o levaram cativo ali morrerá, e nunca mais verá
esta terra.
13 Ai daquele
que edifica a sua casa com injustiça, e os seus aposentos sem direito,
que se serve do serviço do seu próximo sem remunerá-lo,
e näo lhe dá o salário do seu trabalho.
14 Que diz:
Edificarei para mim uma casa espaçosa, e aposentos largos; e que
lhe abre janelas, forrando-a de cedro, e pintando-a de vermelhäo.
15 Porventura
reinarás tu, porque te encerras em cedro? Acaso teu pai näo
comeu e bebeu, e näo praticou o juízo e a justiça? Por
isso lhe sucedeu bem.
16 Julgou
a causa do aflito e necessitado; entäo lhe sucedeu bem; porventura
näo é isto conhecer-me? diz o SENHOR.
17 Mas os
teus olhos e o teu coraçäo näo atentam senäo para
a tua avareza, e para derramar sangue inocente, e para praticar a opressäo,
e a violência.
18 Portanto
assim diz o SENHOR acerca de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá:
Näo o lamentaräo, dizendo: Ai, meu irmäo, ou ai, minha irmä!
Nem o lamentaräo, dizendo: Ai, senhor, ou, ai, sua glória!
19 Em sepultura
de jumento será sepultado, sendo arrastado e lançado para
bem longe, fora das portas de Jerusalém.
20 Sobe ao
Líbano, e clama, e levanta a tua voz em Basä, e clama desde
Abarim; porque estäo destruídos todos os teus namorados.
21 Falei contigo
na tua prosperidade, mas tu disseste: Näo ouvirei. Este tem sido o
teu caminho, desde a tua mocidade, pois nunca deste ouvidos à minha
voz.
22 O vento
apascentará a todos os teus pastores, e os teus namorados iräo
para o cativeiro; certamente entäo te confundirás, e te envergonharás
por causa de toda a tua maldade.
23 O tu, que
habitas no Líbano e fazes o teu ninho nos cedros, quäo lastimada
serás quando te vierem as dores e os ais como da que está
de parto.
24 Vivo eu,
diz o SENHOR, que ainda que Conias, filho de Jeoiaquim, rei de Judá,
fosse o anel do selo na minha mäo direita, contudo dali te arrancaria.
25 E entregar-te-ei
na mäo dos que buscam a tua vida, e na mäo daqueles diante de
quem tu temes, a saber, na mäo de Nabucodonosor, rei de Babilónia,
e na mäo dos caldeus.
26 E lançar-te-ei,
a ti e à tua mäe que te deu à luz, para uma terra estranha,
em que näo nasceste, e ali morrereis.
27 Mas à
terra, para a qual eles com toda a alma desejam voltar, para lá
näo voltaräo.
28 É,
pois, este homem Conias um ídolo desprezado e quebrado, ou um vaso
de que ninguém se agrada? Por que razäo foram arremessados
fora, ele e a sua geraçäo, e arrojados para uma terra que näo
conhecem?
29 O terra,
terra, terra! Ouve a palavra do SENHOR.
30 Assim diz
o SENHOR: Escrevei que este homem está privado de filhos, homem
que näo prosperará nos seus dias; porque nenhum da sua geraçäo
prosperará, para se assentar no trono de Davi, e reinar ainda em
Judá.
Capitulo 23
1 Ai dos pastores
que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o SENHOR.
2 Portanto
assim diz o SENHOR Deus de Israel, contra os pastores que apascentam o
meu povo: Vós dispersastes as minhas ovelhas, e as afugentastes,
e näo as visitastes; eis que visitarei sobre vós a maldade
das vossas açöes, diz o SENHOR.
3 E eu mesmo
recolherei o restante das minhas ovelhas, de todas as terras para onde
as tiver afugentado, e as farei voltar aos seus apriscos; e frutificaräo,
e se multiplicaräo.
4 E levantarei
sobre elas pastores que as apascentem, e nunca mais temeräo, nem se
assombraräo, e nem uma delas faltará, diz o SENHOR.
5 Eis que
vêm dias, diz o SENHOR, em que levantarei a Davi um Renovo justo;
e, sendo rei, reinará e agirá sabiamente, e praticará
o juízo e a justiça na terra.
6 Nos seus
dias Judá será salvo, e Israel habitará seguro; e
este será o seu nome, com o qual Deus o chamará: O SENHOR
JUSTIÇA NOSSA.
7 Portanto,
eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que nunca mais diräo: Vive
o SENHOR, que fez subir os filhos de Israel da terra do Egito;
8 Mas: Vive
o SENHOR, que fez subir, e que trouxe a geraçäo da casa de
Israel da terra do norte, e de todas as terras para onde os tinha arrojado;
e habitaräo na sua terra.
9 Quanto aos
profetas, já o meu coraçäo está quebrantado dentro
de mim; todos os meus ossos estremecem; sou como um homem embriagado, e
como um homem vencido de vinho, por causa do SENHOR, e por causa das suas
santas palavras.
10 Porque
a terra está cheia de adúlteros, e a terra chora por causa
da maldiçäo; os pastos do deserto se secam; porque a sua carreira
é má, e a sua força näo é reta.
11 Porque
tanto o profeta, como o sacerdote, estäo contaminados; até
na minha casa achei a sua maldade, diz o SENHOR.
12 Portanto
o seu caminho lhes será como lugares escorregadios na escuridäo;
seräo empurrados, e cairäo nele; porque trarei sobre eles mal,
no ano da sua visitaçäo, diz o SENHOR.
13 Nos profetas
de Samaria bem vi loucura; profetizavam da parte de Baal, e faziam errar
o meu povo Israel.
14 Mas nos
profetas de Jerusalém vejo uma coisa horrenda: cometem adultérios,
e andam com falsidade, e fortalecem as mäos dos malfeitores, para
que näo se convertam da sua maldade; eles têm-se tornado para
mim como Sodoma, e os seus moradores como Gomorra.
15 Portanto
assim diz o SENHOR dos Exércitos acerca dos profetas: Eis que lhes
darei a comer losna, e lhes farei beber águas de fel; porque dos
profetas de Jerusalém saiu a contaminaçäo sobre toda
a terra.
16 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Näo deis ouvidos às palavras
dos profetas, que entre vós profetizam; fazem-vos desvanecer; falam
da visäo do seu coraçäo, näo da boca do SENHOR.
17 Dizem continuamente
aos que me desprezam: O SENHOR disse: Paz tereis; e a qualquer que anda
segundo a dureza do seu coraçäo, dizem: Näo virá
mal sobre vós.
18 Porque,
quem esteve no conselho do SENHOR, e viu, e ouviu a sua palavra? Quem esteve
atento à sua palavra, e ouviu?
19 Eis que
saiu com indignaçäo a tempestade do SENHOR; e uma tempestade
penosa cairá cruelmente sobre a cabeça dos ímpios.
20 Näo
se desviará a ira do SENHOR, até que execute e cumpra os
desígnios do seu coraçäo; nos últimos dias entendereis
isso claramente.
21 Näo
mandei esses profetas, contudo eles foram correndo; näo lhes falei,
contudo eles profetizaram.
22 Mas, se
estivessem estado no meu conselho, entäo teriam feito o meu povo ouvir
as minhas palavras, e o teriam feito voltar do seu mau caminho, e da maldade
das suas açöes.
23 Porventura
sou eu Deus de perto, diz o SENHOR, e näo também Deus de longe?
24 Esconder-se-ia
alguém em esconderijos, de modo que eu näo o veja? diz o SENHOR.
Porventura näo encho eu os céus e a terra? diz o SENHOR.
25 Tenho ouvido
o que dizem aqueles profetas, profetizando mentiras em meu nome, dizendo:
Sonhei, sonhei.
26 Até
quando sucederá isso no coraçäo dos profetas que profetizam
mentiras, e que só profetizam do engano do seu coraçäo?
27 Os quais
cuidam fazer com que o meu povo se esqueça do meu nome pelos seus
sonhos que cada um conta ao seu próximo, assim como seus pais se
esqueceram do meu nome por causa de Baal.
28 O profeta
que tem um sonho conte o sonho; e aquele que tem a minha palavra, fale
a minha palavra com verdade. Que tem a palha com o trigo? diz o SENHOR.
29 Porventura
a minha palavra näo é como o fogo, diz o SENHOR, e como um
martelo que esmiuça a pedra?
30 Portanto,
eis que eu sou contra os profetas, diz o SENHOR, que furtam as minhas palavras,
cada um ao seu próximo.
31 Eis que
eu sou contra os profetas, diz o SENHOR, que usam de sua própria
linguagem, e dizem: Ele disse.
32 Eis que
eu sou contra os que profetizam sonhos mentirosos, diz o SENHOR, e os contam,
e fazem errar o meu povo com as suas mentiras e com as suas leviandades;
pois eu näo os enviei, nem lhes dei ordem; e näo trouxeram proveito
algum a este povo, diz o SENHOR.
33 Quando,
pois, te perguntar este povo, ou qualquer profeta, ou sacerdote, dizendo:
Qual é o peso do SENHOR? Entäo lhe dirás: Este é
o peso: Que vos deixarei, diz o SENHOR.
34 E, quanto
ao profeta, e ao sacerdote, e ao povo, que disser: Peso do SENHOR, eu castigarei
o tal homem e a sua casa.
35 Assim direis,
cada um ao seu próximo, e cada um ao seu irmäo: Que respondeu
o SENHOR? e que falou o SENHOR?
36 Mas nunca
mais vos lembrareis do peso do SENHOR; porque a cada um lhe servirá
de peso a sua própria palavra; pois torceis as palavras do Deus
vivo, do SENHOR dos Exércitos, o nosso Deus.
37 Assim dirás
ao profeta: Que te respondeu o SENHOR, e que falou o SENHOR?
38 Mas, porque
dizeis: Peso do SENHOR; assim o diz o SENHOR: Porque dizeis esta palavra:
Peso do SENHOR, havendo-vos ordenado, dizendo: Näo direis: Peso do
SENHOR;
39 Por isso,
eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei
da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós
e a vossos pais;
40 E porei
sobre vós perpétuo opróbrio, e eterna vergonha, que
näo será esquecida.
Capitulo 24
1 Fez-me o
SENHOR ver, e eis dois cestos de figos, postos diante do templo do SENHOR,
depois que Nabucodonosor, rei de Babilónia, levou em cativeiro a
Jeconias, filho de Jeoiaquim, rei de Judá, e os príncipes
de Judá, e os carpinteiros, e os ferreiros de Jerusalém,
e os trouxe a Babilónia.
2 Um cesto
tinha figos muito bons, como os figos temporäos; mas o outro cesto
tinha figos muito ruins, que näo se podiam comer, de ruins que eram.
3 E disse-me
o SENHOR: Que vês tu, Jeremias? E eu disse: Figos: os figos bons,
muito bons e os ruins, muito ruins, que näo se podem comer, de ruins
que säo.
4 Entäo
veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
5 Assim diz
o SENHOR, o Deus de Israel: Como a estes bons figos, assim também
conhecerei aos de Judá, levados em cativeiro; os quais enviei deste
lugar para a terra dos caldeus, para o seu bem.
6 Porei os
meus olhos sobre eles, para o seu bem, e os farei voltar a esta terra,
e edificá-los-ei, e näo os destruirei; e plantá-los-ei,
e näo os arrancarei.
7 E dar-lhes-ei
coraçäo para que me conheçam, porque eu sou o SENHOR;
e ser-me-äo por povo, e eu lhes serei por Deus; porque se converteräo
a mim de todo o seu coraçäo.
8 E como os
figos ruins, que se näo podem comer, de ruins que säo (porque
assim diz o SENHOR), assim entregarei Zedequias, rei de Judá, e
os seus príncipes, e o res-tante de Jerusalém, que ficou
nesta terra, e os que habitam na terra do Egito.
9 E entregá-los-ei
para que sejam um prejuízo, uma ofensa para todos os reinos da terra,
um opróbrio e um provérbio, e um escárnio, e uma maldiçäo
em todos os lugares para onde eu os arrojar.
10 E enviarei
entre eles a espada, a fome, e a peste, até que se consumam de sobre
a terra que lhes dei a eles e a seus pais.
Capitulo 25
1 A palavra
que veio a Jeremias acerca de todo o povo de Judá no quarto ano
de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá (que é o primeiro
ano de Nabucodonosor, rei de Babilónia),
2 A qual anunciou
o profeta Jeremias a todo o povo de Judá, e a todos os habitantes
de Jerusalém, dizendo:
3 Desde o
ano treze de Josias, filho de Amom, rei de Judá, até o dia
de hoje, período de vinte e três anos, tem vindo a mim a palavra
do SENHOR, e vo-la tenho anunciado, madrugando e falando; mas vós
näo escutastes.
4 Também
vos enviou o SENHOR todos os seus servos, os profetas, madrugando e enviando-os,
mas vós näo escutastes, nem inclinastes os vossos ouvidos para
ouvir,
5 Quando diziam:
Convertei-vos agora cada um do seu mau caminho, e da maldade das suas açöes,
e habitai na terra que o SENHOR vos deu, e a vossos pais, para sempre.
6 E näo
andeis após outros deuses para os servirdes, e para vos inclinardes
diante deles, nem me provoqueis à ira com a obra de vossas mäos,
para que näo vos faça mal.
7 Porém
näo me destes ouvidos, diz o SENHOR, mas me provocastes à ira
com a obra de vossas mäos, para vosso mal.
8 Portanto
assim diz o SENHOR dos Exércitos: Visto que näo escutastes
as minhas palavras,
9 Eis que
eu enviarei, e tomarei a todas as famílias do norte, diz o SENHOR,
como também a Nabucodonosor, rei de Babilónia, meu servo,
e os trarei sobre esta terra, e sobre os seus moradores, e sobre todas
estas naçöes em redor, e os destruirei totalmente, e farei
que sejam objeto de espanto, e de assobio, e de perpétuas desolaçöes.
10 E farei
desaparecer dentre eles a voz de gozo, e a voz de alegria, a voz do esposo,
e a voz da esposa, como também o som das mós, e a luz do
candieiro.
11 E toda
esta terra virá a ser um deserto e um espanto; e estas naçöes
serviräo ao rei de Babilónia setenta anos.
12 Acontecerá,
porém, que, quando se cumprirem os setenta anos, visitarei o rei
de Babilónia, e esta naçäo, diz o SENHOR, castigando
a sua iniqüidade, e a da terra dos caldeus; farei deles ruínas
perpétuas.
13 E trarei
sobre aquela terra todas as minhas palavras, que disse contra ela, a saber,
tudo quanto está escrito neste livro, que profetizou Jeremias contra
todas estas naçöes.
14 Porque
também deles se serviräo muitas naçöes e grandes
reis; assim lhes retribuirei segundo os seus feitos, e segundo as obras
das suas mäos.
15 Porque
assim me disse o SENHOR Deus de Israel: Toma da minha mäo este copo
do vinho do furor, e darás a beber dele a todas as naçöes,
às quais eu te enviarei.
16 Para que
bebam e tremam, e enlouqueçam, por causa da espada, que eu enviarei
entre eles.
17 E tomei
o copo da mäo do SENHOR, e dei a beber a todas as naçöes,
às quais o SENHOR me enviou;
18 A Jerusalém,
e às cidades de Judá, e aos seus reis, e aos seus príncipes,
para fazer deles uma desolaçäo, um espanto, um assobio, e uma
maldiçäo, como hoje se vê;
19 A Faraó,
rei do Egito, e a seus servos, e a seus príncipes, e a todo o seu
povo;
20 E a toda
a mistura de povo, e a todos os reis da terra de Uz, e a todos os reis
da terra dos filisteus, e a Ascalom, e a Gaza, e a Ecrom, e ao remanescente
de Asdode,
21 E a Edom,
e a Moabe, e aos filhos de Amom;
22 E a todos
os reis de Tiro, e a todos os reis de Sidom; e aos reis das ilhas que estäo
além do mar;
23 A Dedä,
e a Tema, e a Buz e a todos os que estäo nos lugares mais distantes.
24 E a todos
os reis da Arábia, e todos os reis do povo misto que habita no deserto;
25 E a todos
os reis de Zinri, e a todos os reis de Eläo, e a todos os reis da
Média;
26 E a todos
os reis do norte, os de perto, e os de longe, tanto um como o outro, e
a todos os reinos do mundo, que estäo sobre a face da terra, e o rei
de Sesaque beberá depois deles.
27 Pois lhes
dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel:
Bebei, e embebedai-vos, e vomitai, e caí, e näo torneis a levantar-vos,
por causa da espada que eu vos enviarei.
28 E será
que, se näo quiserem tomar o copo da tua mäo para beber, entäo
lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Certamente
bebereis.
29 Porque,
eis que na cidade que se chama pelo meu nome começo a castigar;
e ficareis vós totalmente impunes? Näo ficareis impunes, porque
eu chamo a espada sobre todos os moradores da terra, diz o SENHOR dos Exércitos.
30 Tu, pois,
lhes profetizarás todas estas palavras, e lhes dirás: O SENHOR
desde o alto bramirá, e fará ouvir a sua voz desde a morada
da sua santidade; terrivelmente bramirá contra a sua habitaçäo,
com grito de alegria, como dos que pisam as uvas, contra todos os moradores
da terra.
31 Chegará
o estrondo até à extremidade da terra, porque o SENHOR tem
contenda com as naçöes, entrará em juízo com
toda a carne; os ímpios entregará à espada, diz o
SENHOR.
32 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Eis que o mal passa de naçäo
para naçäo, e grande tormenta se levantará dos confins
da terra.
33 E seräo
os mortos do SENHOR, naquele dia, desde uma extremidade da terra até
à outra; näo seräo pranteados, nem recolhidos, nem sepultados;
mas seräo por esterco sobre a face da terra.
34 Uivai,
pastores, e clamai, e revolvei-vos na cinza, principais do rebanho, porque
já se cumpriram os vossos dias para serdes mortos, e dispersos,
e vós entäo caireis como um vaso precioso.
35 E näo
haverá refúgio para os pastores, nem salvamento para os principais
do rebanho.
36 Voz de
grito dos pastores, e uivos dos principais do rebanho; porque o SENHOR
está destruindo o pasto deles.
37 Porque
as suas malhadas pacíficas seräo desarraigadas, por causa do
furor da ira do SENHOR.
38 Deixou
a sua tenda, como o filho de leäo; porque a sua terra foi posta em
desolaçäo, por causa do furor do opressor, e por causa do furor
da sua ira.
Capitulo 26
1 No princípio
do reinado de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá, veio esta
palavra do SENHOR, dizendo:
2 Assim diz
o SENHOR: Pöe-te no átrio da casa do SENHOR e dize a todas
as cidades de Judá, que vêm adorar na casa do SENHOR, todas
as palavras que te mandei que lhes dissesses; näo omitas nenhuma palavra.
3 Bem pode
ser que ouçam, e se convertam cada um do seu mau caminho, e eu me
arrependa do mal que intento fazer-lhes por causa da maldade das suas açöes.
4 Dize-lhes
pois: Assim diz o SENHOR: Se näo me derdes ouvidos para andardes na
minha lei, que pus diante de vós,
5 Para que
ouvísseis as palavras dos meus servos, os profetas, que eu vos envio,
madrugando e enviando, mas näo ouvistes;
6 Entäo
farei que esta casa seja como Siló, e farei desta cidade uma maldiçäo
para todas as naçöes da terra.
7 Os sacerdotes,
e os profetas, e todo o povo, ouviram a Jeremias, falando estas palavras
na casa do SENHOR.
8 E sucedeu
que, acabando Jeremias de dizer tudo quanto o SENHOR lhe havia ordenado
que dissesse a todo o povo, pegaram nele os sacerdotes, e os profetas,
e todo o povo, dizendo: Certamente morrerás,
9 Por que
profetizaste no nome do SENHOR, dizendo: Como Siló será esta
casa, e esta cidade será assolada, de sorte que näo fique nenhum
morador nela? E ajuntou-se todo o povo contra Jeremias, na casa do SENHOR.
10 E, ouvindo
os príncipes de Judá estas palavras, subiram da casa do rei
à casa do SENHOR, e se assentaram à entrada da porta nova
do SENHOR.
11 Entäo
falaram os sacerdotes e os profetas aos príncipes e a todo o povo,
dizendo: Este homem é réu de morte, porque profetizou contra
esta cidade, como ouvistes com os vossos ouvidos.
12 E falou
Jeremias a todos os príncipes e a todo o povo, dizendo: O SENHOR
me enviou a profetizar contra esta casa, e contra esta cidade, todas as
palavras que ouvistes.
13 Agora,
pois, melhorai os vossos caminhos e as vossas açöes, e ouvi
a voz do SENHOR vosso Deus, e arrepender-se-á o SENHOR do mal que
falou contra vós.
14 Quanto
a mim, eis que estou nas vossas mäos; fazei de mim conforme o que
for bom e reto aos vossos olhos.
15 Sabei,
porém, com certeza que, se me matardes, trareis sangue inocente
sobre vós, e sobre esta cidade, e sobre os seus habitantes; porque,
na verdade, o SENHOR me enviou a vós, para dizer aos vossos ouvidos
todas estas palavras.
16 Entäo
disseram os príncipes, e todo o povo aos sacerdotes e aos profetas:
Este homem näo é réu de morte, porque em nome do SENHOR,
nosso Deus, nos falou.
17 Também
se levantaram alguns homens dentre os anciäos da terra, e falaram
a toda a congregaçäo do povo, dizendo:
18 Miquéias,
o morastita, profetizou nos dias de Ezequias, rei de Judá, e falou
a todo o povo de Judá, dizendo: Assim disse o SENHOR dos Exércitos:
Siäo será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará
em montöes de pedras, e o monte desta casa como os altos de um bosque.
19 Mataram-no,
porventura, Ezequias, rei de Judá, e todo o Judá? Antes näo
temeu ao SENHOR, e näo implorou o favor do SENHOR? E o SENHOR näo
se arrependeu do mal que falara contra eles? Nós, fazemos um grande
mal contra as nossas almas.
20 Também
houve outro homem que profetizava em nome do SENHOR, a saber: Urias, filho
de Semaías de Quiriate-Jearim, o qual profetizou contra esta cidade,
e contra esta terra, conforme todas as palavras de Jeremias.
21 E, ouvindo
o rei Jeoiaquim, e todos os seus poderosos e todos os príncipes,
as suas palavras, procurou o rei matá-lo; mas ouvindo isto, Urias
temeu e fugiu, e foi para o Egito;
22 Mas o rei
Jeoiaquim enviou alguns homens ao Egito, a saber: Elnatä, filho de
Acbor, e outros homens com ele, ao Egito.
23 Os quais
tiraram a Urias do Egito, e o trouxeram ao rei Jeoiaquim, que o feriu à
espada, e lançou o seu cadáver nas sepulturas dos filhos
do povo.
24 Porém
a mäo de Aicäo, filho de Safä, foi com Jeremias, para que
o näo entregassem na mäo do povo, para ser morto.
Capitulo 27
1 No princípio
do reinado de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá, veio esta
palavra a Jeremias da parte do SENHOR, dizendo:
2 Assim me
disse o SENHOR: Faze uns grilhöes e jugos, e pöe-nos ao teu pescoço.
3 E envia-os
ao rei de Edom, e ao rei de Moabe, e ao rei dos filhos de Amom, e ao rei
de Tiro, e ao rei de Sidom, pela mäo dos mensageiros que vêm
a Jerusalém a ter com Zedequias, rei de Judá.
4 E lhes ordenarás,
que digam aos seus senhores: Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o
Deus de Israel: Assim direis a vossos senhores:
5 Eu fiz a
terra, o homem, e os animais que estäo sobre a face da terra, com
o meu grande poder, e com o meu braço estendido, e a dou a quem
é reto aos meus olhos.
6 E agora
eu entreguei todas estas terras na mäo de Nabucodonosor, rei de Babilónia,
meu servo; e ainda até os animais do campo lhe dei, para que o sirvam.
7 E todas
as naçöes serviräo a ele, e a seu filho, e ao filho de
seu filho, até que também venha o tempo da sua própria
terra, quando muitas naçöes e grandes reis se serviräo
dele.
8 E acontecerá
que, se alguma naçäo e reino näo servirem o mesmo Nabucodonosor,
rei de Babilónia, e näo puserem o seu pescoço debaixo
do jugo do rei de Babilónia, a essa naçäo castigarei
com espada, e com fome, e com peste, diz o SENHOR, até que a consuma
pela sua mäo;
9 E vós
näo deis ouvidos aos vossos profetas, e aos vossos adivinhos, e aos
vossos sonhos, e aos vossos agoureiros, e aos vossos encantadores, que
vos falam, dizendo: Näo servireis ao rei de Babilónia.
10 Porque
mentiras vos profetizam, para vos mandarem para longe da vossa terra, e
para que eu vos expulse dela, e pereçais.
11 Mas a naçäo
que colocar o seu pescoço sob o jugo do rei de Babilónia,
e o servir, eu a deixarei na sua terra, diz o SENHOR, e lavrá-la-á
e habitará nela.
12 E falei
com Zedequias, rei de Judá, conforme todas estas palavras, dizendo:
Colocai os vossos pescoços no jugo do rei de Babilónia, e
servi-o, a ele e ao seu povo, e vivereis.
13 Por que
morrerias tu e o teu povo, à espada, e à fome, e de peste,
como o SENHOR disse contra a naçäo que näo servir ao rei
de Babilónia?
14 E näo
deis ouvidos às palavras dos profetas, que vos falam, dizendo: Näo
servireis ao rei de Babilónia; porque vos profetizam mentiras.
15 Porque
näo os enviei, diz o SENHOR, e profetizam falsamente em meu nome;
para que eu vos lance fora, e pereçais, vós e os profetas
que vos profetizam.
16 Também
falei aos sacerdotes, e a todo este povo, dizendo: Assim diz o SENHOR:
Näo deis ouvidos às palavras dos vossos profetas, que vos profetizam,
dizendo: Eis que os utensílios da casa do SENHOR cedo voltaräo
de Babilónia, porque vos profetizam mentiras.
17 Näo
lhes deis ouvidos, servi ao rei de Babilónia, e vivereis; por que
se tornaria esta cidade em desolaçäo?
18 Porém,
se säo profetas, e se há palavras do SENHOR com eles, orem
agora ao SENHOR dos Exércitos, para que os utensílios que
ficaram na casa do SENHOR, e na casa do rei de Judá, e em Jerusalém,
näo väo para a Babilónia.
19 Porque
assim diz o SENHOR dos Exércitos acerca das colunas, e do mar, e
das bases, e dos demais utensílios que ficaram na cidade,
20 Os quais
Nabucodonosor, rei de Babilónia, näo levou, quando transportou
de Jerusalém para Babilónia a Jeconias, filho de Jeoiaquim,
rei de Judá, como também a todos os nobres de Judá
e de Jerusalém;
21 Assim,
pois, diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel, acerca dos utensílios
que ficaram na casa do SENHOR, e na casa do rei de Judá, e em Jerusalém:
22 Å
Babilónia seräo levados, e ali ficaräo até o dia
em que eu os visitarei, diz o SENHOR; entäo os farei subir, e os tornarei
a trazer a este lugar.
Capitulo 28
1 E sucedeu
no mesmo ano, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá,
no ano quarto, no mês quinto, que Hananias, filho de Azur, o profeta
que era de Gibeom, me falou na casa do SENHOR, na presença dos sacerdotes
e de todo o povo, dizendo:
2 Assim fala
o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Eu quebrei o
jugo do rei de Babilónia.
3 Depois de
passados dois anos completos, eu tornarei a trazer a este lugar todos os
utensílios da casa do SENHOR, que deste lugar tomou Nabucodonosor,
rei de Babilónia, levando-os a Babilónia.
4 Também
a Jeconias, filho de Jeoiaquim, rei de Judá, e a todos os do cativeiro
de Judá, que entraram em Babilónia, eu tornarei a trazer
a este lugar, diz o SENHOR; porque quebrarei o jugo do rei de Babilónia.
5 Entäo
falou o profeta Jeremias ao profeta Hananias, na presença dos sacerdotes,
e na presença de todo o povo que estava na casa do SENHOR.
6 Disse, pois,
Jeremias, o profeta: Amém! Assim faça o SENHOR; confirme
o SENHOR as tuas palavras, que profetizaste, e torne ele a trazer os utensílios
da casa do SENHOR, e todos os do cativeiro de Babilónia a este lugar.
7 Mas ouve
agora esta palavra, que eu falo aos teus ouvidos e aos ouvidos de todo
o povo:
8 Os profetas
que houve antes de mim e antes de ti, desde a antiguidade, profetizaram
contra muitas terras, e contra grandes reinos, acerca de guerra, e de mal,
e de peste.
9 O profeta
que profetizar de paz, quando se cumprir a palavra desse profeta, será
conhecido como aquele a quem o SENHOR na verdade enviou.
10 Entäo
Hananias, o profeta, tomou o jugo do pescoço do profeta Jeremias,
e o quebrou.
11 E falou
Hananias na presença de todo o povo, dizendo: Assim diz o SENHOR:
Assim, passados dois anos completos, quebrarei o jugo de Nabucodonosor,
rei de Babilónia, de sobre o pescoço de todas as naçöes.
E Jeremias, o profeta, seguiu o seu caminho.
12 Mas veio
a palavra do SENHOR a Jeremias, depois que Hananias, o profeta, quebrou
o jugo de sobre o pescoço de Jeremias, o profeta, dizendo:
13 Vai, e
fala a Hananias, dizendo: Assim diz o SENHOR: Jugos de madeira quebraste,
mas em vez deles farás jugos de ferro.
14 Porque
assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Jugo de ferro
pus sobre o pescoço de todas estas naçöes, para servirem
a Nabucodonosor, rei de Babilónia, e servi-lo-äo, e até
os animais do campo lhe dei.
15 E disse
o profeta Jeremias ao profeta Hananias: Ouve agora, Hananias: Näo
te enviou o SENHOR, mas tu fizeste que este povo confiasse em mentiras.
16 Portanto,
assim diz o SENHOR: Eis que te lançarei de sobre a face da terra;
este ano morrerás, porque falaste em rebeldia contra o SENHOR.
17 E morreu
Hananias, o profeta, no mesmo ano, no sétimo mês.
Capitulo 29
1 E Estas säo
as palavras da carta que Jeremias, o profeta, enviou de Jerusalém,
aos que restaram dos anciäos do cativeiro, como também aos
sacerdotes, e aos profetas, e a todo o povo que Nabucodonosor havia deportado
de Jerusalém para Babilónia
2 (Depois
que saíram de Jerusalém o rei Jeconias, e a rainha, e os
eunucos, e os príncipes de Judá e Jerusalém, e os
carpinteiros e ferreiros),
3 Pela mäo
de Elasa, filho de Safä, e de Gemarias, filho de Hilquias (os quais
Zedequias, rei de Judá, tinha enviado a Babilónia, a Nabucodonosor,
rei de Babilónia), dizendo:
4 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel, a todos os do cativeiro,
os quais fiz transportar de Jerusalém para Babilónia:
5 Edificai
casas e habitai-as; e plantai jardins, e comei o seu fruto.
6 Tomai mulheres
e gerai filhos e filhas, e tomai mulheres para vossos filhos, e dai vossas
filhas a maridos, para que tenham filhos e filhas; e multiplicai-vos ali,
e näo vos diminuais.
7 E procurai
a paz da cidade, para onde vos fiz transportar em cativeiro, e orai por
ela ao SENHOR; porque na sua paz vós tereis paz.
8 Porque assim
diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Näo vos enganem
os vossos profetas que estäo no meio de vós, nem os vossos
adivinhos, nem deis ouvidos aos vossos sonhos, que sonhais;
9 Porque eles
vos profetizam falsamente em meu nome; näo os enviei, diz o SENHOR.
10 Porque
assim diz o SENHOR: Certamente que passados setenta anos em Babilónia,
vos visitarei, e cumprirei sobre vós a minha boa palavra, tornando
a trazer-vos a este lugar.
11 Porque
eu bem sei os pensamentos que tenho a vosso respeito, diz o SENHOR; pensamentos
de paz, e näo de mal, para vos dar o fim que esperais.
12 Entäo
me invocareis, e ireis, e orareis a mim, e eu vos ouvirei.
13 E buscar-me-eis,
e me achareis, quando me buscardes com todo o vosso coraçäo.
14 E serei
achado de vós, diz o SENHOR, e farei voltar os vossos cativos e
congregar-vos-ei de todas as naçöes, e de todos os lugares
para onde vos lancei, diz o SENHOR, e tornarei a trazer-vos ao lugar de
onde vos transportei.
15 Porque
dizeis: O SENHOR nos levantou profetas em Babilónia.
16 Porque
assim diz o SENHOR acerca do rei que se assenta no trono de Davi, e de
todo o povo que habita nesta cidade, vossos irmäos, que näo saíram
conosco para o cativeiro.
17 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Eis que enviarei entre eles a espada, a
fome e a peste, e fá-los-ei como a figos podres que näo se
podem comer, de ruins que säo.
18 E persegui-los-ei
com a espada, com a fome, e com a peste; e dá-los-ei para deslocarem-se
por todos os reinos da terra, para serem uma maldiçäo, e um
espanto, e um assobio, e um opróbrio entre todas as naçöes
para onde os tiver lançado.
19 Porquanto
näo deram ouvidos às minhas palavras, diz o SENHOR, mandando-lhes
eu os meus servos, os profetas, madrugando e enviando; mas vós näo
escutastes, diz o SENHOR.
20 Vós,
pois, ouvi a palavra do SENHOR, todos os do cativeiro que enviei de Jerusalém
a Babilónia.
21 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel, acerca de Acabe, filho
de Colaías, e de Zedequias, filho de Maaséias, que vos profetizam
falsamente em meu nome: Eis que os entregarei na mäo de Nabucodonosor,
rei de Babilónia, e ele os ferirá diante dos vossos olhos.
22 E todos
os transportados de Judá, que estäo em Babilónia, tomaräo
deles uma maldiçäo, dizendo: O SENHOR te faça como Zedequias,
e como Acabe, os quais o rei de Babilónia assou no fogo;
23 Porquanto
fizeram loucura em Israel, e cometeram adultério com as mulheres
dos seus vizinhos, e anunciaram falsamente, em meu nome uma palavra, que
näo lhes mandei, e eu o sei e sou testemunha disso, diz o SENHOR.
24 E a Semaías,
o neelamita, falarás, dizendo:
25 Assim fala
o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Porquanto tu
enviaste no teu nome cartas a todo o povo que está em Jerusalém,
como também a Sofonias, filho de Maaséias, o sacerdote, e
a todos os sacerdotes, dizendo:
26 O SENHOR
te pós por sacerdote em lugar de Joiada, o sacerdote, para que sejas
encarregado da casa do SENHOR sobre todo o homem fanático, e que
profetiza, para o lançares na prisäo e no tronco.
27 Agora,
pois, por que näo repreendeste a Jeremias, o anatotita, que vos profetiza?
28 Porque
até nos mandou dizer em Babilónia: Ainda o cativeiro muito
há de durar; edificai casas, e habitai nelas; e plantai pomares,
e comei o seu fruto.
29 E leu Sofonias,
o sacerdote, esta carta aos ouvidos de Jeremias, o profeta.
30 E veio
a palavra do SENHOR a Jeremias, dizendo:
31 Manda a
todos os do cativeiro, dizendo: Assim diz o SENHOR acerca de Semaías,
o neelamita: Porquanto Semaías vos profetizou, e eu näo o enviei,
e vos fez confiar em mentiras,
32 Portanto
assim diz o SENHOR: Eis que castigarei a Semaías, o neelamita, e
a sua descendência; ele näo terá ninguém que habite
entre este povo, e näo verá o bem que hei de fazer ao meu povo,
diz o SENHOR, porque falou em rebeldia contra o SENHOR.
Capitulo 30
1 A palavra
que do SENHOR veio a Jeremias, dizendo:
2 Assim diz
o SENHOR Deus de Israel: Escreve num livro todas as palavras que te tenho
falado.
3 Porque eis
que vêm dias, diz o SENHOR, em que farei voltar do cativeiro o meu
povo Israel, e de Judá, diz o SENHOR; e tornarei a trazê-los
à terra que dei a seus pais, e a possuiräo.
4 E estas
säo as palavras que disse o SENHOR, acerca de Israel e de Judá.
5 Porque assim
diz o SENHOR: Ouvimos uma voz de tremor, de temor mas näo de paz.
6 Perguntai,
pois, e vede, se um homem pode dar à luz. Por que, pois, vejo a
cada homem com as mäos sobre os lombos como a que está dando
à luz? e por que se tornaram pálidos todos os rostos?
7 Ah! porque
aquele dia é täo grande, que näo houve outro semelhante;
e é tempo de angústia para Jacó; ele, porém,
será salvo dela.
8 Porque será
naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, que eu quebrarei o seu
jugo de sobre o teu pescoço, e quebrarei os teus grilhöes;
e nunca mais se serviräo dele os estrangeiros.
9 Mas serviräo
ao SENHOR, seu Deus, como também a Davi, seu rei, que lhes levantarei.
10 Näo
temas, pois, tu, ó meu servo Jacó, diz o SENHOR, nem te espantes,
ó Israel; porque eis que te livrarei de terras de longe, e à
tua descendência da terra do seu cativeiro; e Jacó voltará,
e descansará, e ficará em sossego, e näo haverá
quem o atemorize.
11 Porque
eu sou contigo, diz o SENHOR, para te salvar; porquanto darei fim a todas
as naçöes entre as quais te espalhei; a ti, porém, näo
darei fim, mas castigar-te-ei com medida, e de todo näo te terei por
inocente.
12 Porque
assim diz o SENHOR: A tua ferida é incurável; a tua chaga
é dolorosa.
13 Näo
há quem defenda a tua causa para te aplicar curativo; näo tens
remédios que possam curar.
14 Todos os
teus amantes se esqueceram de ti, e näo perguntam por ti; porque te
feri com ferida de inimigo, e com castigo de quem é cruel, pela
grandeza da tua maldade e multidäo de teus pecados.
15 Por que
gritas por causa da tua ferida? Tua dor é incurável. Pela
grandeza de tua maldade, e multidäo de teus pecados, eu fiz estas
coisas.
16 Por isso
todos os que te devoram seräo devorados; e todos os teus adversários
iräo, todos eles, para o cativeiro; e os que te roubam seräo
roubados, e a todos os que te despojam entregarei ao saque.
17 Porque
te restaurarei a saúde, e te curarei as tuas chagas, diz o SENHOR;
porquanto te chamaram a repudiada, dizendo: É Siäo, já
ninguém pergunta por ela.
18 Assim diz
o SENHOR: Eis que farei voltar do cativeiro as tendas de Jacó, e
apiedar-me-ei das suas moradas; e a cidade será reedificada sobre
o seu montäo, e o palácio permanecerá como habitualmente.
19 E sairá
deles o louvor e a voz de júbilo; e multiplicá-los-ei, e
näo seräo diminuídos, e glorificá-los-ei, e näo
seräo apoucados.
20 E seus
filhos seräo como na antiguidade, e a sua congregaçäo
será confirmada diante de mim; e castigarei todos os seus opressores.
21 E os seus
nobres seräo deles; e o seu governador sairá do meio deles,
e o farei aproximar, e ele se chegará a mim; pois, quem de si mesmo
se empenharia para chegar-se a mim? diz o SENHOR.
22 E ser-me-eis
por povo, e eu vos serei por Deus.
23 Eis que
a tempestade do SENHOR, a sua indignaçäo, já saiu; uma
tempestade varredoura, cairá cruelmente sobre a cabeça dos
ímpios.
24 Näo
voltará atrás o furor da ira do SENHOR, até que tenha
executado e até que tenha cumprido os desígnios do seu coraçäo;
no fim dos dias entendereis isto.
Capitulo 31
1 Naquele tempo,
diz o SENHOR, serei o Deus de todas as famílias de Israel, e elas
seräo o meu povo.
2 Assim diz
o SENHOR: O povo dos que escaparam da espada achou graça no deserto.
Israel mesmo, quando eu o fizer descansar.
3 Há
muito que o SENHOR me apareceu, dizendo: Porquanto com amor eterno te amei,
por isso com benignidade te atraí.
4 Ainda te
edificarei, e serás edificada, ó virgem de Israel! Ainda
serás adornada com os teus tamboris, e sairás nas danças
dos que se alegram.
5 Ainda plantarás
vinhas nos montes de Samaria; os plantadores as plantaräo e comeräo
como coisas comuns.
6 Porque haverá
um dia em que gritaräo os vigias sobre o monte de Efraim: Levantai-vos,
e subamos a Siäo, ao SENHOR nosso Deus.
7 Porque assim
diz o SENHOR: Cantai sobre Jacó com alegria, e exultai por causa
do chefe das naçöes; proclamai, cantai louvores, e dizei: Salva,
SENHOR, ao teu povo, o restante de Israel.
8 Eis que
os trarei da terra do norte, e os congregarei das extremidades da terra;
entre os quais haverá cegos e aleijados, grávidas e as de
parto juntamente; em grande congregaçäo voltaräo para
aqui.
9 Viräo
com choro, e com súplicas os levarei; guiá-los-ei aos ribeiros
de águas, por caminho direito, no qual näo tropeçaräo,
porque sou um pai para Israel, e Efraim é o meu primogênito.
10 Ouvi a
palavra do SENHOR, ó naçöes, e anunciai-a nas ilhas
longínquas, e dizei: Aquele que espalhou a Israel o congregará
e o guardará, como o pastor ao seu rebanho.
11 Porque
o SENHOR resgatou a Jacó, e o livrou da mäo do que era mais
forte do que ele.
12 Assim que
viräo, e exultaräo no alto de Siäo, e correräo aos
bens do SENHOR, ao trigo, e ao mosto, e ao azeite, e aos cordeiros e bezerros;
e a sua alma será como um jardim regado, e nunca mais andaräo
tristes.
13 Entäo
a virgem se alegrará na dança, como também os jovens
e os velhos juntamente; e tornarei o seu pranto em alegria, e os consolarei,
e lhes darei alegria em lugar de tristeza.
14 E saciarei
a alma dos sacerdotes com gordura, e o meu povo se fartará dos meus
bens, diz o SENHOR.
15 Assim diz
o SENHOR: Uma voz se ouviu em Ramá, lamentaçäo, choro
amargo; Raquel chora seus filhos; näo quer ser consolada quanto a
seus filhos, porque já näo existem.
16 Assim diz
o SENHOR: Reprime a tua voz de choro, e as lágrimas de teus olhos;
porque há galardäo para o teu trabalho, diz o SENHOR, pois
eles voltaräo da terra do inimigo.
17 E há
esperança quanto ao teu futuro, diz o SENHOR, porque teus filhos
voltaräo para os seus termos.
18 Bem ouvi
eu que Efraim se queixava, dizendo: Castigaste-me e fui castigado, como
novilho ainda näo domado; converte-me, e converter-me-ei, porque tu
és o SENHOR meu Deus.
19 Na verdade
que, depois que me converti, tive arrependimento; e depois que fui instruído,
bati na minha coxa; fiquei confuso, e também me envergonhei; porque
suportei o opróbrio da minha mocidade.
20 Näo
é Efraim para mim um filho precioso, criança das minhas delícias?
Porque depois que falo contra ele, ainda me lembro dele solicitamente;
por isso se comovem por ele as minhas entranhas; deveras me compadecerei
dele, diz o SENHOR.
21 Levanta
para ti sinais, faze para ti altos marcos, aplica o teu coraçäo
à vereda, ao caminho por onde andaste; volta, pois, ó virgem
de Israel, regressa a estas tuas cidades.
22 Até
quando andarás errante, ó filha rebelde? Porque o SENHOR
criou uma coisa nova sobre a terra; uma mulher cercará a um homem.
23 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda diräo esta
palavra na terra de Judá, e nas suas cidades, quando eu vos restaurar
do seu cativeiro: O SENHOR te abençoe, ó morada de justiça,
ó monte de santidade!
24 E nela
habitaräo Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também
os lavradores e os que pastoreiam o rebanho.
25 Porque
satisfiz a alma cansada, e toda a alma entristecida saciei.
26 Nisto despertei,
e olhei, e o meu sono foi doce para mim.
27 Eis que
dias vêm, diz o SENHOR, em que semearei a casa de Israel, e a casa
de Judá, com a semente de homens, e com a semente de animais.
28 E será
que, como velei sobre eles, para arrancar, e para derrubar, e para transtornar,
e para destruir, e para afligir, assim velarei sobre eles, para edificar
e para plantar, diz o SENHOR.
29 Naqueles
dias nunca mais diräo: Os pais comeram uvas verdes, e os dentes dos
filhos se embotaram.
30 Mas cada
um morrerá pela sua iniqüidade; de todo o homem que comer as
uvas verdes os dentes se embotaräo.
31 Eis que
dias vêm, diz o SENHOR, em que farei uma aliança nova com
a casa de Israel e com a casa de Judá.
32 Näo
conforme a aliança que fiz com seus pais, no dia em que os tomei
pela mäo, para os tirar da terra do Egito; porque eles invalidaram
a minha aliança apesar de eu os haver desposado, diz o SENHOR.
33 Mas esta
é a aliança que farei com a casa de Israel depois daqueles
dias, diz o SENHOR: Porei a minha lei no seu interior, e a escreverei no
seu coraçäo; e eu serei o seu Deus e eles seräo o meu
povo.
34 E näo
ensinará mais cada um a seu próximo, nem cada um a seu irmäo,
dizendo: Conhecei ao SENHOR; porque todos me conheceräo, desde o menor
até ao maior deles, diz o SENHOR; porque lhes perdoarei a sua maldade,
e nunca mais me lembrarei dos seus pecados.
35 Assim diz
o SENHOR, que dá o sol para luz do dia, e as ordenanças da
lua e das estrelas para luz da noite, que agita o mar, bramando as suas
ondas; o SENHOR dos Exércitos é o seu nome.
36 Se falharem
estas ordenanças de diante de mim, diz o SENHOR, deixará
também a descendência de Israel de ser uma naçäo
diante de mim para sempre.
37 Assim disse
o SENHOR: Se puderem ser medidos os céus lá em cima, e sondados
os fundamentos da terra cá em baixo, também eu rejeitarei
toda a descendência de Israel, por tudo quanto fizeram, diz o SENHOR.
38 Eis que
vêm dias, diz o SENHOR, em que esta cidade será reedificada
para o SENHOR, desde a torre de Hanameel até à porta da esquina.
39 E a linha
de medir estender-se-á para diante dela, até ao outeiro de
Garebe, e virar-se-á para Goa.
40 E todo
o vale dos cadáveres e da cinza, e todos os campos até ao
ribeiro de Cedrom, até à esquina da porta dos cavalos para
o oriente, seräo consagrados ao SENHOR; näo se arrancará
nem se derrubará mais eternamente.
Capitulo 32
1 A palavra
que veio a Jeremias da parte do SENHOR, no ano décimo de Zedequias,
rei de Judá, o qual foi o décimo oitavo de Nabucodonosor.
2 Ora, nesse
tempo o exército do rei de Babilónia cercava Jerusalém;
e Jeremias, o profeta, estava encerrado no pátio da guarda que estava
na casa do rei de Judá;
3 Porque Zedequias,
rei de Judá, o tinha encerrado, dizendo: Por que profetizas tu,
dizendo: Assim diz o SENHOR: Eis que entrego esta cidade na mäo do
rei de Babilónia, e ele a tomará;
4 E Zedequias,
rei de Judá, näo escapará das mäos dos caldeus;
mas certamente será entregue na mäo do rei de Babilónia,
e com ele falará boca a boca, e os seus olhos veräo os dele;
5 E ele levará
Zedequias para Babilónia, e ali estará, até que eu
o visite, diz o SENHOR e, ainda que pelejeis contra os caldeus, näo
ganhareis?
6 Disse, pois,
Jeremias: Veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
7 Eis que
Hanameel, filho de Salum, teu tio, virá a ti dizendo: Compra para
ti a minha herdade que está em Anatote, pois tens o direito de resgate
para comprá-la.
8 Veio, pois,
a mim Hanameel, filho de meu tio, segundo a palavra do SENHOR, ao pátio
da guarda, e me disse: Compra agora a minha herdade que está em
Anatote, na terra de Benjamim; porque teu é o direito de herança,
e tens o resgate; compra-a para ti. Entäo entendi que isto era a palavra
do SENHOR.
9 Comprei,
pois, a herdade de Hanameel, filho de meu tio, a qual está em Anatote;
e pesei-lhe o dinheiro, dezessete siclos de prata.
10 E assinei
a escritura, e selei-a, e fiz confirmar por testemunhas; e pesei-lhe o
dinheiro numa balança.
11 E tomei
a escritura da compra, selada segundo a lei e os estatutos, e a cópia
aberta.
12 E dei a
escritura da compra a Baruque, filho de Nerias, filho de Maaséias,
na presença de Hanameel, filho de meu tio e na presença das
testemunhas, que subscreveram a escritura da compra, e na presença
de todos os judeus que se assentavam no pátio da guarda.
13 E dei ordem
a Baruque, na presença deles, dizendo:
14 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Toma estas escrituras,
este auto de compra, tanto a selada, como a aberta, e coloca-as num vaso
de barro, para que se possam conservar muitos dias.
15 Porque
assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda se compraräo
casas, e campos, e vinhas nesta terra.
16 E depois
que dei a escritura da compra a Baruque, filho de Nerias, orei ao SENHOR,
dizendo:
17 Ah Senhor
DEUS! Eis que tu fizeste os céus e a terra com o teu grande poder,
e com o teu braço estendido; nada há que te seja demasiado
difícil;
18 Tu que
usas de benignidade com milhares, e retribuis a maldade dos pais ao seio
dos filhos depois deles; o grande, o poderoso Deus cujo nome é o
SENHOR dos Exércitos;
19 Grande
em conselho, e magnífico em obras; porque os teus olhos estäo
abertos sobre todos os caminhos dos filhos dos homens, para dar a cada
um segundo os seus caminhos e segundo o fruto das suas obras;
20 Tu puseste
sinais e maravilhas na terra do Egito até ao dia de hoje, tanto
em Israel, como entre os outros homens, e te fizeste um nome, o qual tu
tens neste dia.
21 E tiraste
o teu povo Israel da terra do Egito, com sinais e com maravilhas, e com
mäo forte, e com braço estendido, e com grande espanto,
22 E lhes
deste esta terra, que juraste a seus pais que lhes havias de dar, terra
que mana leite e mel.
23 E entraram
nela, e a possuíram, mas näo obedeceram à tua voz, nem
andaram na tua lei; tudo o que lhes mandaste que fizessem, eles näo
o fizeram; por isso ordenaste lhes sucedesse todo este mal.
24 Eis aqui
os valados; já vieram contra a cidade para tomá-la, e a cidade
está entregue na mäo dos caldeus, que pelejam contra ela, pela
espada, pela fome e pela pestilência; e o que disseste se cumpriu,
e eis aqui o estás presenciando.
25 Contudo
tu me disseste, ó Senhor DEUS: Compra para ti o campo por dinheiro,
e faze que o confirmem testemunhas, embora a cidade já esteja entregue
na mäo dos caldeus.
26 Entäo
veio a palavra do SENHOR a Jeremias, dizendo:
27 Eis que
eu sou o SENHOR, o Deus de toda a carne; acaso haveria alguma coisa demasiado
difícil para mim?
28 Portanto
assim diz o SENHOR: Eis que eu entrego esta cidade na mäo dos caldeus,
e na mäo de Nabucodonosor, rei de Babilónia, e ele a tomará.
29 E os caldeus,
que pelejam contra esta cidade, entraräo nela, e por-lhe-äo fogo,
e queimaräo, as casas sobre cujos terraços queimaram incenso
a Baal e ofereceram libaçöes a outros deuses, para me provocarem
à ira.
30 Porque
os filhos de Israel e os filhos de Judá näo fizeram senäo
mal aos meus olhos, desde a sua mocidade; porque os filhos de Israel nada
fizeram senäo provocar-me à ira com as obras das suas mäos,
diz o SENHOR.
31 Porque
para a minha ira e para o meu furor me tem sido esta cidade, desde o dia
em que a edificaram, e até ao dia de hoje, para que a tirasse da
minha presença;
32 Por causa
de toda a maldade dos filhos de Israel, e dos filhos de Judá, que
fizeram, para me provocarem à ira, eles e os seus reis, os seus
príncipes, os seus sacerdotes, e os seus profetas, como também
os homens de Judá e os moradores de Jerusalém.
33 E viraram-me
as costas, e näo o rosto; ainda que eu os ensinava, madrugando e ensinando-os,
contudo eles näo deram ouvidos, para receberem o ensino.
34 Antes puseram
as suas abominaçöes na casa que se chama pelo meu nome, para
a profanarem.
35 E edificaram
os altos de Baal, que estäo no Vale do Filho de Hinom, para fazerem
passar seus filhos e suas filhas pelo fogo a Moloque; o que nunca lhes
ordenei, nem veio ao meu coraçäo, que fizessem tal abominaçäo,
para fazerem pecar a Judá.
36 E por isso
agora assim diz o SENHOR, o Deus de Israel, acerca desta cidade, da qual
vós dizeis: Já está dada na mäo do rei de Babilónia,
pela espada, pela fome, e pela pestilência:
37 Eis que
eu os congregarei de todas as terras, para onde os tenho lançado
na minha ira, e no meu furor, e na minha grande indignaçäo;
e os tornarei a trazer a este lugar, e farei que habitem nele seguramente.
38 E eles
seräo o meu povo, e eu lhes serei o seu Deus;
39 E lhes
darei um mesmo coraçäo, e um só caminho, para que me
temam todos os dias, para seu bem, e o bem de seus filhos, depois deles.
40 E farei
com eles uma aliança eterna de näo me desviar de fazer-lhes
o bem; e porei o meu temor nos seus coraçöes, para que nunca
se apartem de mim.
41 E alegrar-me-ei
deles, fazendo-lhes bem; e plantá-los-ei nesta terra firmemente,
com todo o meu coraçäo e com toda a minha alma.
42 Porque
assim diz o SENHOR: Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal,
assim eu trarei sobre ele todo o bem que lhes tenho declarado.
43 E comprar-se-äo
campos nesta terra, da qual vós dizeis: Está desolada, sem
homens, sem animais; está entregue na mäo dos caldeus.
44 Compraräo
campos por dinheiro, e assinaräo as escrituras, e as selaräo,
e faräo que confirmem testemunhas, na terra de Benjamim, e nos contornos
de Jerusalém, e nas cidades de Judá, e nas cidades das montanhas,
e nas cidades das planícies, e nas cidades do sul; porque os farei
voltar do seu cativeiro, diz o SENHOR.